Prevod od "todo modo" do Srpski


Kako koristiti "todo modo" u rečenicama:

De todo modo, ele está aqui... num lugar chamado Werfen... em Schloss Adler, no Castelo das Águias.
U svakom sluèaju, ovde je u gradu Verfen u zamku zvanom Orlovo gnezdo.
De todo modo, algo bom surgiu disto, porque ele disse "Wendy, eu nunca mais vou tomar outra gota".
Нешто је и добро произашло из тога, зато што ми је тада рекао: Венди, од сад више не пијем и тачка.
De todo modo, é melhor eu tirar isso daqui, ou eles o farão.
Bez obzira, moram da ga sklonim ili æe da mi ga oduzmu.
Então, de todo modo sabe como todos nós chegamos numa baleia?
Dakle, znaš li kako smo svi došli na kitu?
De todo modo, o velho Paka não é o único que sabe alguns truques.
Sve u svemu, taj stari deda nije jedini koji zna poneki trik.
De todo modo é só por um tempo.
U svakom sluèaju, ovo je samo privremeno.
E de todo modo, desejo o melhor para o seu aniversário, e que permaneça a pessoa que é...
I uostalom, želim ti sve najbolje za tvoj roðendan i ostani osoba kakva jesi...
E de todo modo, não consigo pensar numa família melhor que a nossa.
I, bilo ne mogu smisliti bolju obitelj nego našu.
E não poderíamos trocar o dinheiro de todo modo.
I ne bi mijenjali gotovinu ionako.
Bom, de todo modo, não temos nenhum projeto no momento, portanto...
U svakom slucaju, nemamo nikakav projekt, pa...
De todo modo... é por isso que Cheyenne está cancelado.
U svakom sluèaju... zato je Cheyenne obustavljen.
De todo modo tinha um telefone público no bar e esse cara Christian me diz que gostaria de ter coragem de pegar o telefone e ligar pro filho.
Kako bilo, tamo je bila govornica. Tip, Kristijan... Rekao je kako bi volio imati muda da uzme telefon i nazove sina.
De todo modo, eu tenho que dar a resposta para o chefe pela manhã.
Svejedno moram da dam ogovor šefu do ujutro.
Bem feito, de todo modo, por tudo isso.
Usput, svaka èast-- Za sve ovo...
Não seja, de todo modo nada disso chegará a nada.
Ništa od tih sranja ionako nigde dalje ne ide.
De todo modo, veio na hora certa.
Bilokako, pogodila si tajming sa ovim.
De todo modo, relações passadas, não são da minha conta.
У сваком случају, његове бивше ме се не тичу.
De todo modo, queria explorar em teoria de cordas, as implicações dos raios gama na aniquilação de matéria negra e me ocorreu que posso...
Uglavnom, imao sam na umu istraživanje o posledicama delovanja gama zraka u teoriji o stringovima u sled urušavanja tamne materije, i palo mi je na pamet, da bi bilo produktivno...
Por que tenta de todo modo me convencer a não ajudá-la?
Zasto se toliko trudis da mi nista ne pomažes?
Não foi nada, de todo modo eu vinha pra estes lados.
Ма није то ништа било ми је успут.
De todo modo, não vou embora, Bo Crowder vindo ou não.
Ja ne odlazim, bez obzira na Boa..
De todo modo, não sabia que teria a pele tão macia.
U svakom sluèaju... Nisam znao da ti je koža tako meka.
De todo modo, ele levou o que pediu e nunca vai machucar outra mulher jamais.
Usput, on je dobio to što je zaslužio, i više nikad nije povrijedio nijednu jedinu ženu.
De todo modo, obrigado por falar comigo.
U svakom sluèaju, hvala ti što razgovaraš sa mnom.
"De todo modo, não há nada a temer. " Eu respondi...
И написао је: Уосталом, нема разлога да се плашиш.
De todo modo, foi o suficiente.
Elem, mislim da ste previše videli.
De todo modo, ninguém fala com a polícia lá.
Kako god. Niko neæe da prièa sa drotovima tamo.
De todo modo, um de nós deveria ir.
Ipak, pretpostavljam da jedan od nas treba otiæi tamo.
De todo modo, você deveria se certificar se está tudo bem para sua mãe se isso for publicado.
U svakom sluèaju, trebao bi... verovatno bi trebao proveriti da se i tvoja majka slaže s tim, ako bi rad bio objavljen.
Sempre esteve mais apaixonado por seus prédios, de todo modo.
Ионако си увек више волео зграде.
De todo modo, precisamos proteger Jason dela.
Pa svejedno, moramo da zaštitimo Džejsona od nje.
E, de todo modo, algo você perde.
I u svakom æeš sluèaju nešto izgubiti.
De todo modo, a S.H.I.E.L.D está nos vendo... como os especialistas no programa Deathlok.
Uprkos tome, Štit nas vidi kao struènjake za Detlok program.
De todo modo, não divida isso com o seu "não-sócio".
U svakom sluèaju, nemoj da deliš ovo sa tvojim... "ne partnerom."
De todo modo, consegui o que queríamos.
Ипак... Нашао сам нешто за шта смо дошли.
De todo modo, achei que gostaria de saber.
Bilo kako bilo, mislio sam da želiš znati.
De todo modo, sei o quão solitário o trabalho pode ser.
У сваком случају, знам како усамљен овај посао може бити.
Ela cresceu e floresceu, de todo modo, e é agora o maior e mais rico centro comercial da Noruega.
Porastao je i procvetao. Na osnovu onoga što ljudi zbore, postao je najveæi i najbogatiji trgovinski centar u Norveškoj.
De todo modo, eu tive uma grande revelação com toda essa situação, então Chris me convidou para falar sobre isso.
Kako god, imala sam zaista veliko prosvetljenje u ovoj situaciji, pa me je Kris pozvao da to podelim sa vama.
1.8173289299011s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?